前に戻る 【ヨブ記37章1節】

これがためにわがこゝろわななき そのところうごはな
At this also my heart trembleth, and is moved out of his place.


(Whole verse)
〔出エジプト記19章16節〕
16 かくて三日みつか朝󠄃あさにいたりていかづちいなびかりおよび密雲あつきくもやまうへにあり又󠄂また喇叭らつぱこゑありてはなはたかかりえいにあるたみみなふる
〔ヨブ記4章14節〕
14 恐懼おそれをもよほして戰慄をのの骨節󠄄ほねぶしことごとくふる
〔ヨブ記21章6節〕
6 われおもひまはせばおそろしくなりて身體からだしきりに戰慄わなな
〔ヨブ記38章1節〕
1 こゝにヱホバ大風おほかぜなかよりヨブにこたへてのたまはく
〔詩篇89章7節〕
7 かみはきよきものの公會こうくわいのなかにてかしこむべきものなり その四周󠄃まはりにあるすべてのものにまさりておそるべきものなり
〔詩篇119章120節〕
120 わが肉體にくたいなんぢをおそるるによりてふるふ われはなんぢの審判󠄄さばきをおそる
〔エレミヤ記5章22節〕
22 ヱホバいひたま汝等なんぢらわれをおそれざるかわが前󠄃まへ戰慄をののかざるかわれすなおきうみさかひとなしこれを永遠󠄄とこしなへ限界かぎりとなしこゆることをえざらしむ其浪そのなみさかまきいたるも勝󠄃かつことあたはず澎湃なりわたるもこれをこゆるあたはざるなり
〔ダニエル書10章7節〕
7 この示現じげんたゞわれダニエル一人ひとりこれをたりわれともなる人々ひと〴〵はこの示現じげんざりしがなにとなくそのおほいをののきて逃󠄄にげかくれたり
〔ダニエル書10章8節〕
8 ゆゑわれひとり遺󠄃のこりたるがこのおほいなる示現じげんるにおよびてちからぬけさりかほいろまつたくかはりてすこしちからなかりき
〔ハバクク書3章16節〕
16 われきゝはらわたわがくちびるそのこゑによりてふる腐朽くされわがほねわが下體かたいわななく われ患難なやみきたるをまてばなり 其時そのときにはすなはこのたみ攻寄せめよすものありてこれ押逼おしせまらん
〔マタイ傳28章2節〕
2 よ、おほいなる地震ぢしんあり、これしゅ使つかひてんよりくだきたりて、かのいしまろばし退󠄃け、そのうへしたるなり。~(4) まもりものどもかれおそれたれば、おのゝきて死人しにんごとくなりぬ。 〔マタイ傳28章4節〕
〔使徒行傳16章26節〕
26 にはかおほいなる地震ぢしんおこりて牢舍らうやもとゐふるひうごき、そのたちどころにみなひらけ、すべての囚人めしうど縲絏なはめとけたり。
〔使徒行傳16章29節〕
29 獄守ひとやもり燈火ともしびもとめ、りてをのゝきつつパウロとシラスとの前󠄃まへ平󠄃伏ひれふし、

前に戻る 【ヨブ記37章2節】

かみこゑひびきおよびそのくちよりいづ轟聲とどろき
Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.


Hear attentively
無し
the noise
〔出エジプト記19章16節〕
16 かくて三日みつか朝󠄃あさにいたりていかづちいなびかりおよび密雲あつきくもやまうへにあり又󠄂また喇叭らつぱこゑありてはなはたかかりえいにあるたみみなふるふ~(19) 喇叭らつぱこゑいよ〳〵たかくなりゆきてはげしくなりけるときモーセことばいだすにかみこゑをもてこたへたまふ 〔出エジプト記19章19節〕
〔ヨブ記36章29節〕
29 たれかくも舒展ひろが所󠄃以ゆゑん またその幕屋まくやひび所󠄃以ゆゑん了知さとらんや
〔ヨブ記36章33節〕
33 その鳴聲なりおとかれをあらはし 家畜けものすらもかれますをらすなり
〔ヨブ記37章5節〕
5 かみくすしくも御聲みこゑはなちてなりわたり 我儕われらしらざるおほいなるわざおこなひたまふ
〔ヨブ記38章1節〕
1 こゝにヱホバ大風おほかぜなかよりヨブにこたへてのたまはく
〔詩篇104章7節〕
7 なんぢ叱咤しつたすればみづしりぞき なんぢいかづちのこゑをはなてばみづたちまちさり

前に戻る 【ヨブ記37章3節】

これをあめしたはなち またその電光いなびかりはてにまでいたらせたまふ
He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.


He
〔詩篇77章13節〕
13 かみよなんぢの途󠄃みちはいときよし かみのごとくおほいなるかみはたれぞや
〔詩篇97章4節〕
4 ヱホバのいなびかりは世界せかいをてらす これをてふるへり
〔マタイ傳24章27節〕
27 電光いなづまひがしよりでて西にしにまでひらめきわたるごとく、ひときたるもまたしからん。
〔ヨハネ黙示録11章19節〕
19 かくてんにあるかみ聖󠄄所󠄃せいじょひらけ、聖󠄄所󠄃せいじょのうちに契󠄅約けいやくひつえ、數多あまた電光いなづまこゑ雷霆いかづちと、また地震ぢしんおほいなるへうとありき。
ends
〔ヨブ記38章13節〕
13 これをしてふちとらへてあしものをそのうへよりふりおとさしめたりしや
〔イザヤ書11章12節〕
12 ヱホバは國々くに〴〵ためはたをたててイスラエルの逐󠄃おひやられたるものをあつめ四極よものはてよりユダの散失ちりうせたるものをつどへたまはん
lightning
〔ヨブ記38章13節〕
13 これをしてふちとらへてあしものをそのうへよりふりおとさしめたりしや
〔イザヤ書11章12節〕
12 ヱホバは國々くに〴〵ためはたをたててイスラエルの逐󠄃おひやられたるものをあつめ四極よものはてよりユダの散失ちりうせたるものをつどへたまはん

前に戻る 【ヨブ記37章4節】

そののちこゑありてうちひびかれ威光ゐくわうこゑはなちてなりわたりたまふ その御聲みこゑきこえしむるにあたりては電光いなびかりおさへおきたまはず
After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.


a voice
〔詩篇29章3節〕
3 ヱホバのみこゑはみづのうへにあり えいくわうのかみいかづちをとどろかせたまふ ヱホバは大水おほみづのうへにいませり~(9) ヱホバのみこゑは鹿しかをうませ また林木はやしをはだかにす そのみやにあるすべてのものよばはりて榮光えいくわうなるかなといふ 〔詩篇29章9節〕
〔詩篇68章33節〕
33 上古いにしへよりのてんてんにのりたまふものにむかひてうたへ みよしゆはみこゑをいだしたまふ勢力いきほひあるみこゑをいだしたまふ
he will
〔ヨブ記36章27節〕
27 かれみづこまかにしてひきあげたまへばきりなかしたたいであめとなるに~(33) その鳴聲なりおとかれをあらはし 家畜けものすらもかれますをらすなり 〔ヨブ記36章33節〕
the voice
〔出エジプト記15章7節〕
7 なんぢおほいなる榮光さかえをもてなんぢなんぢにたち逆󠄃さからものほろぼしたまふなんぢいかりはつすれば彼等かれらわらのごとくにやきつくさる
〔出エジプト記15章8節〕
8 なんぢはないきによりてみづつみかさなりなみかたたちきしのごとくに大水おほみづうみうち
〔申命記33章26節〕
26 ヱシユルンよ全󠄃能ぜんのうかみのごときものほかこれてんのりなんぢたすくものりてその威光ゐくわうをあらはしたまふ

前に戻る 【ヨブ記37章5節】

かみくすしくも御聲みこゑはなちてなりわたり 我儕われらしらざるおほいなるわざおこなひたまふ
God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.


great
〔ヨブ記5章9節〕
9 かみおほいにしてはかりがたきことおこなひたまふ その不思議ふしぎなるわざなしたまふことかずしれず
〔ヨブ記9章10節〕
10 おほいなることおこなひたまふことはかられずくすしきわざなしたまふことかずしれず
〔ヨブ記11章7節〕
7 なんぢかみ深事ふかきこときはむるをんや 全󠄃能者ぜんのうしや全󠄃まつたきはむることをんや
〔ヨブ記26章14節〕
14 是等これらはただその御工作みわざはしなるのみ われらがきくところのもの如何いかにも微細かすかなる耳語ささやきならずや されどその權能ちから雷轟とどろきいたりてはたれかこれをさとらんや
〔ヨブ記36章26節〕
26 かみおほいなるものにいまして我儕われらかれをしりたてまつらず その御年みとしかずはかるべからず
〔傳道之書3章11節〕
11 かみしたまふところはみなそのとき適󠄄かなひて美麗うるほしかり かみはまたひとこゝろ永遠󠄄えいゑんをおもふの思念おもひさづけたまへり されひとかみのなしたまふ作爲わざはじめより終󠄃をはりまでしりあきらむることをざるなり
〔イザヤ書40章21節〕
21 なんぢらしらざるか なんぢらきかざるか はじめよりなんぢらにつたへざりしか なんぢらはもとゐをおきしときよりさとらざりしか
〔イザヤ書40章22節〕
22 ヱホバはのはるかうへにすわりにすむものをいなごのごとくたまふ おほぞらを薄絹うすぎぬのごとくき これを住󠄃すまふべき幕屋まくやのごとくはりたま
〔イザヤ書40章28節〕
28 なんぢしらざるかきかざるかヱホバはとこしへのかみのはての創造󠄃者さうざうしやにしてうみたまふことなく またつかれたまふことなく その聰明さときことはかりがたし
〔ロマ書11章33節〕
33 ああかみ智慧󠄄ちゑ知識ちしきとのとみふかいかな、その審判󠄄さばきはかがたく、その途󠄃みち尋󠄃たづかたし。
〔ヨハネ黙示録15章3節〕
3 かれかみしもべモーセのうた羔羊こひつじうたとをうたひてふ『しゅなる全󠄃能ぜんのうかみよ、なんぢの御業みわざおほいなるかな、たへなるかな、萬國ばんこくわうよ、なんぢの道󠄃みちなるかな、まことなるかな。
thundereth
〔サムエル後書22章14節〕
14 ヱホバてんよりいかづちをくだしいとたかきものこゑをいだし
〔サムエル後書22章15節〕
15 又󠄂またをはなちて彼等かれらをちらしいなびかりをはなちて彼等かれらをうちやぶりたまへり

前に戻る 【ヨブ記37章6節】

かれ雪󠄃ゆきにむかひてれとめいじたまふ あめすなはちその權能ちからおほあめにもまたしかり
For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.


great
〔創世記7章10節〕
10 かくて七日なぬかのち洪水こうずゐのぞめり~(12) あめ四十にち四十そそげり
〔創世記7章12節〕
〔エズラ書10章9節〕
9 こゝにおいてユダとベニヤミンの人々ひと〴〵みな三日みつかうちにヱルサレムにあつまれり は九ぐわつにしてあたかもそのつき廿日はつかなりき たみみなかみいへ前󠄃まへなる廣塲ひろにはして此事このことのためまたおほあめのためにふるをののけり
〔エズラ書10章13節〕
13 されたみおほ又󠄂またいまおほあめときなれば我儕われらそとたつことあたはず かつこれは一日いちにち二日ふつか事業わざにあらず われらこのことについておほいつみをかしたればなり
〔箴言28章3節〕
3 弱󠄃者よわきもの虐󠄃しへたぐる貧󠄃まづしきひとかてをのこさざるはげしきあめのごとし
〔エゼキエル書13章11節〕
11 是故このゆえにその灰󠄃砂しつくいものこれくづるべしと大雨おほあめくだらんへう大風おほかぜふくべし
〔エゼキエル書13章13節〕
13 すなはしゆヱホバかくいひたまふわれ憤恨いきどほりをもて大風おほかぜふか忿怒いかりをもて大雨おほあめそゝがせ憤恨いきどほりをもてへうふらせてこれをこぼつべし
〔アモス書9章6節〕
6 かれ樓閣ろうかくてんつく穹蒼きうさうもとゐうへゑまたうみみづよびおもてにこれをそゝぐなり そのをヱホバといふ
〔マタイ傳7章25節〕
25 あめふりながれみなぎり、かぜふきてそのいへをうてどたふれず、これいはうへてられたるゆゑなり。~(27) あめふりながれみなぎり、かぜふきていへをうてば、たふれてその顚倒たふれはなはだし』
〔マタイ傳7章27節〕
he
〔ヨブ記38章22節〕
22 なんぢ雪󠄃ゆきくらにいりしや へうくらしや
〔詩篇147章16節〕
16 ヱホバは雪󠄃ゆきをひつじののごとくふらせしも灰󠄃はひのごとくにまきたまふ~(18) ヱホバ聖󠄄言みことばをくだしてこれを消󠄃とかし そのかぜをふかしめたまへばもろもろのみづはながる 〔詩篇147章18節〕
〔詩篇148章8節〕
8 あられ雪󠄃ゆききりよみことばにしたがふ狂風あらし
likewise to the small, etc
〔ヨブ記36章27節〕
27 かれみづこまかにしてひきあげたまへばきりなかしたたいであめとなるに
likewise to the small, etc.
〔ヨブ記36章27節〕
27 かれみづこまかにしてひきあげたまへばきりなかしたたいであめとなるに

前に戻る 【ヨブ記37章7節】

かくかれ一切すべてひとふうじたまふ これすべてのひとにその御工作みわざしらしめんがためなり
He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.


He
〔ヨブ記5章12節〕
12 かみさかしきもの謀計はかりごとやぶこれをして何事なにごとをもその成就なしとぐることあたはざらしめ
〔ヨブ記9章7節〕
7 めいじたまへばいでず 又󠄂また星辰ほしふうじたまふ
that
〔ヨブ記36章24節〕
24 なんぢかみ御所󠄃爲みわざ讚歎ほめたたふることをわすれざれ これひとうたあがむる所󠄃ところなり
〔詩篇46章8節〕
8 きたりてヱホバの事跡みわざをみよ ヱホバはおほくのおそるべきことをになしたまへり
〔詩篇64章9節〕
9 もろもろのひとはおそれんしかしてかみのみわざをのべつたへ そのなしたまへることをかんがふべし
〔詩篇92章4節〕
4 そはヱホバよ なんぢその作爲みわざをもてわれをたのしませたまへり われなんぢのみてのわざをよろこびほこらん
〔詩篇109章27節〕
27 ヱホバよこれらはみななんぢのみてよりいで なんぢのなしたまへることなるを彼等かれらにしらしめたまへ
〔詩篇111章2節〕
2 ヱホバのみわざはおほいなりすべてその事跡みわざをしたふものはこれをかんがへきは
〔傳道之書8章17節〕
17 われかみもろ〳〵作爲わざしがひとしたにおこなはるるところのこときはむるあたはざるなり ひとこれをきはめんとらうするもこれをきはむることをかつ又󠄂また智者ちしやありてこれをるとおもふもこれをきはむることあたはざるなり
〔イザヤ書5章12節〕
12 かれらの酒宴しゆえんにはことあり しつあり つづみあり ふえあり 葡萄酒ぶだうしゆあり されどヱホバの作爲みわざをかへりみずそのみてのなしたまふところにをとめず
〔イザヤ書26章11節〕
11 ヱホバよなんぢのみてたかくあがれどもかれら顧󠄃かへりみず されどなんぢがたみをすくひたまふ熱心ねつしんばはぢをいだかん なんぢのてきをやきつくすべし

前に戻る 【ヨブ記37章8節】

またけもの穴󠄄あなにいりてそのほら
Then the beasts go into dens, and remain in their places.


(Whole verse)
〔詩篇104章22節〕
22 いづれば退󠄃しりぞきてその穴󠄄あなにふす

前に戻る 【ヨブ記37章9節】

南方みなみ密室みつしつより暴風あらしきたり きたより寒氣さむさきたる
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.


north
無し
south
〔ヨブ記9章9節〕
9 また北斗ほくと參宿しんしゆく昴宿ばうしゆくおよび南方なんぽう密室みつしつ造󠄃つくりたまふ
〔詩篇104章3節〕
3 みづのなかにおのれの殿との棟梁うつばりをおき くもをおのれのくるまとなし かぜつばさにのりあるき
the whirlwind
〔ヨブ記38章1節〕
1 こゝにヱホバ大風おほかぜなかよりヨブにこたへてのたまはく
〔イザヤ書21章1節〕
1 うみべの荒野あれのにかかる重負󠄅おもにのよげん いはく
  荒野あれのよりおそるべきよりみなみのかたの暴風はやちのふきすぐるがごとくきたれり
〔ゼカリヤ書9章14節〕
14 ヱホバこれがうへあらはれてその電光いなづまのごとくにいだしたまはんしゆヱホバ喇叭らつぱふきならしみなみ暴風おほかぜのり出來いできまさん

前に戻る 【ヨブ記37章10節】

かみ氣吹いぶきによりてこほりいできたり みづはばせばくせらる
By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.


(Whole verse)
〔ヨブ記38章29節〕
29 こほりはらよりいづるや 空󠄃そらしもむところなるや
〔ヨブ記38章30節〕
30 みづかたまりていしのごとくにふちおもてこほる
〔詩篇78章47節〕
47 かみへうをもてかれらの葡萄ぶだうをからししもをもてかれらのくはをからし
〔詩篇147章16節〕
16 ヱホバは雪󠄃ゆきをひつじののごとくふらせしも灰󠄃はひのごとくにまきたまふ~(18) ヱホバ聖󠄄言みことばをくだしてこれを消󠄃とかし そのかぜをふかしめたまへばもろもろのみづはながる 〔詩篇147章18節〕

前に戻る 【ヨブ記37章11節】

かれみづをもてくも搭載つみのせまた電光ひかりくも遠󠄄とほちらしたまふ
Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud:


he scattereth
〔ヨブ記36章30節〕
30 かれその光明ひかり自己おのれ周󠄃圍まはりめぐらし またうみそこをもおほひたまひ
〔ヨブ記36章32節〕
32 電光いなびかりをもてその兩手もろてつゝみ その電光いなびかりめいじててきうたしめたまふ
〔イザヤ書18章4節〕
4 そはヱホバわれに如此かくいひたまへりいはく 空󠄃そらはれわたりてり收穫かりいれねつむしてつゆけきくものたるるあひだ われわが居所󠄃すまひにしづかにてながめん
〔マタイ傳17章5節〕
5 かれなほかたりをるとき、よ、ひかれるくも、かれらをおほふ。またくもよりこゑあり、いはく『これはいつくしむ、わがよろこものなり、なんぢこれけ』
he wearieth
〔ヨブ記36章27節〕
27 かれみづこまかにしてひきあげたまへばきりなかしたたいであめとなるに
〔ヨブ記36章28節〕
28 くもこれをふらせて人々ひと〴〵うへ沛然ゆたかそゝぐなり
his bright cloud

前に戻る 【ヨブ記37章12節】

これかみ導󠄃引みちびきによりて週󠄃めぐかれめいずるところをこと〴〵世界せかい表面おもてなさんがためなり
And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.


it
〔詩篇65章9節〕
9 なんぢにのぞみてみづそそぎおほいにこれをゆたかにしたまへり かみのかはにみづみちたり なんぢ如此かくそなへをなしてたなつものをかれらにあたへたまへり
〔詩篇65章10節〕
10 なんぢたみぞをおほいにうるほしうねをたひらにし白雨むらさめにてこれをやはらかにし その萌芽もえいづるをしゆく
〔詩篇104章24節〕
24 ヱホバよなんぢの事跡みわざはいかにさはなる これらはみななんぢの智慧󠄄ちゑにてつくりたまへり なんぢのもろもろのとみにみつ
〔エレミヤ記14章22節〕
22 異邦ことくにむなしものうちあめふらせうるものあるやてんみづから白雨ゆふだちをくだすをえんやわれらのかみヱホバなんぢこれをしたまふにあらずやわれなんぢ望󠄇のぞむそはなんぢすべて此等これらこと〴〵つくりたまひたればなり
〔ヨエル書2章23節〕
23 シオンの子等こらなんぢらのかみヱホバによりてたのしよろこべ ヱホバはあきあめ適󠄄當ほどよくなんぢらにたまひまた前󠄃さきのごとくあきあめはるあめとをなんぢらのうへふらせたまふ
〔アモス書4章7節〕
7 またわれ收穫かりいれまでにはなほ三月みつきあるにあめをとどめてなんぢらにくださず かのまちにはあめふらしこのまちにはあめをふらさざりき この田圃たはたあめ かの田圃たはたあめずしてれたり
that
〔詩篇148章8節〕
8 あられ雪󠄃ゆききりよみことばにしたがふ狂風あらし
〔ヤコブ書5章17節〕
17 エリヤはわれらとおな情󠄃じゃうをもてるひとなるに、あめらざることをせついのりしかば、三年さんねん六个月ろくかげつのあひだあめらざりき。
〔ヤコブ書5章18節〕
18 かくふたゝいのりたれば、てんあめらし、そのしゃうぜり。
〔ヨハネ黙示録11章6節〕
6 かれらは預言よげんするあひだあめらせぬやうにてんづる權力ちからあり、またみづかはらせ、おもふままに幾度いくたびにても諸種もろもろ苦難くるしみをもて權力ちからあり。

前に戻る 【ヨブ記37章13節】

そのこれきたらせたまふはあるひ懲罰こらしめのため あるひはそののため あるひ恩惠めぐみのためなり
He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.


correction
無し
for his
〔ヨブ記38章26節〕
26 ひとなきにもひとなき荒野あれのにもあめふら
〔ヨブ記38章27節〕
27 あれかつすたれたる處々ところどころうるほし かつ若菜蔬わかくさ生出はえいでしむるや
for mercy
〔サムエル後書21章10節〕
10 アヤのむすめリヅパ麻󠄃布あさぬのりて刈穫かりいれ初時はじめよりそのしかばねのうへてんよりあめふるまでこれをおのれのためにいはうへきおきてひる空󠄃そらとりしかばねうへとゞまらしめずよるけものをちかよらしめざりき
〔サムエル後書21章14節〕
14 かくてサウルとそのヨナタンのほねをベニヤミンののゼラにてその父󠄃ちゝキシのはかはうむすべわうめいじたる所󠄃ところなせこれよりのちかみそののため祈禱いのりきゝたまへり
〔列王紀略上18章45節〕
45 にはかくもかぜおこり霄漢そらくろくなりておほあめありきアハブはヱズレルにゆけ
〔ヨエル書2章23節〕
23 シオンの子等こらなんぢらのかみヱホバによりてたのしよろこべ ヱホバはあきあめ適󠄄當ほどよくなんぢらにたまひまた前󠄃さきのごとくあきあめはるあめとをなんぢらのうへふらせたまふ
whether
〔出エジプト記9章18節〕
18 明日あすいまごろわれはなはだおほいなるへうふらすべしこれはエジプトの開國はじめよりいままでにかつてあらざりしものなり~(25) へうエジプト全󠄃國ぜんこくおいひと獸畜けものとをいはずすべ田圃たはたにをるものうてへうまた田圃たはたもろ〳〵くさもろ〳〵をれり 〔出エジプト記9章25節〕
〔サムエル前書12章18節〕
18 かくてサムエル、ヱホバをよびければヱホバそのいかづちあめをくだしたまへりたみみなおほいにヱホバとサムエルをおそ
〔サムエル前書12章19節〕
19 たみみなサムエルにいひけるはしもべらのためになんぢかみヱホバにいのりてわれらをなざらしめよわれもろ〳〵つみにまたわうもとむるのあくをくはへたればなり
〔エズラ書10章9節〕
9 こゝにおいてユダとベニヤミンの人々ひと〴〵みな三日みつかうちにヱルサレムにあつまれり は九ぐわつにしてあたかもそのつき廿日はつかなりき たみみなかみいへ前󠄃まへなる廣塲ひろにはして此事このことのためまたおほあめのためにふるをののけり
〔ヨブ記36章31節〕
31 これらをもてたみさばき また是等これらをもて食󠄃物くひもの豐饒ゆたかたま
〔ヨブ記37章6節〕
6 かれ雪󠄃ゆきにむかひてれとめいじたまふ あめすなはちその權能ちからおほあめにもまたしかり
〔ヨブ記38章37節〕
37 たれか智慧󠄄ちゑをもてくもかぞへんや たれかてんかめかたむけ
〔ヨブ記38章38節〕
38 ちりをして一塊ひとつながれあはしめ土塊つちくれをしてあひかたまらしめんや

前に戻る 【ヨブ記37章14節】

ヨブよこれちてかみ奇妙くすし工作わざかんがへよ
Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.


consider
〔ヨブ記26章6節〕
6 かれの御前󠄃みまへには陰府よみ顯露あらはなり 滅亡ほろびあなおほかく所󠄃ところなし~(14) 是等これらはただその御工作みわざはしなるのみ われらがきくところのもの如何いかにも微細かすかなる耳語ささやきならずや されどその權能ちから雷轟とどろきいたりてはたれかこれをさとらんや 〔ヨブ記26章14節〕
〔ヨブ記36章24節〕
24 なんぢかみ御所󠄃爲みわざ讚歎ほめたたふることをわすれざれ これひとうたあがむる所󠄃ところなり
〔詩篇111章2節〕
2 ヱホバのみわざはおほいなりすべてその事跡みわざをしたふものはこれをかんがへきは
〔詩篇145章5節〕
5 われなんぢのほまれの榮光えいくわうある稜威みいづとなんぢのくすしきみわざとをふかくおもはん
〔詩篇145章6節〕
6 ひとはなんぢのおそるべき動作はたらきのいきほひをかたり われはなんぢのおほいなることをのべつたへん
〔詩篇145章10節〕
10 ヱホバよなんぢのすべての事跡みわざはなんぢに感謝かんしやし なんぢの聖󠄄徒せいとはなんぢをほめん~(12) その大能たいのうのはたらきとそのみくにの榮光えいくわうあるみいづとをひと子輩こらにしらすべし 〔詩篇145章12節〕
stand
〔出エジプト記14章13節〕
13 モーセたみにいひけるはなんぢおそるゝなかれたちてヱホバが今日けふ汝等なんぢらのためになしたまはんところのすくひなんぢらが今日けふたるエジプトびとをばなんぢらかさねてまたこれをることたえてなかるべきなり
〔詩篇46章10節〕
10 汝等なんぢらしづまりてわれかみたるをしれ われはもろもろのくにのうちにあがめられ全󠄃地ぜんちにあがめらるべし
〔ハバクク書2章20節〕
20 しかりといへどもヱホバはその聖󠄄殿きよきみやましますぞかし 全󠄃地ぜんちその御前󠄃みまへもくすべし

前に戻る 【ヨブ記37章15節】

かみいかに是等これらめいつたへそのくも光明ひかりをしてかがやかせたまふかなんぢこれをるや
Dost thou know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?


Dost
〔ヨブ記28章24節〕
24 そはかれはてまでもそなはしあましたきはめたまへばなり~(27) 智慧󠄄ちゑこれあらはしこれこゝろみたまへり 〔ヨブ記28章27節〕
〔ヨブ記34章13節〕
13 たれかこのかれゆだねしものあらん たれ全󠄃ぜん世界せかいさだめしものあらん
〔ヨブ記38章4節〕
4 もとゐすゑたりしときなんぢは何處いづこにありしや なんぢもし頴悟さとりあらばへ~(41) またからす かみにむかひてよばはり 食󠄃物くひものなくして徘徊ゆきめぐとき からすあたふるものたれぞや 〔ヨブ記38章41節〕
〔詩篇119章90節〕
90 なんぢの眞實まことはよろづにおよぶ なんぢをかたくたてたまへばはつねにあり
〔詩篇119章91節〕
91 これらのものはなんぢの命令おほせごとにしたがひ つねにありて今日けふにいたる よろづのものはみななんぢのしもべなればなり
〔イザヤ書40章26節〕
26 なんぢらをあげてたかきをみよ たれか此等これらのものを創造󠄃さうざうせしやをおもへ しゆかずをしらべてその萬象ばんざうをひきいだしおのおののをよびたまふ しゆのいきほひおほいなり そのちからのつよきがゆゑにいつかくることなし
the light
〔ヨブ記36章30節〕
30 かれその光明ひかり自己おのれ周󠄃圍まはりめぐらし またうみそこをもおほひたまひ~(32) 電光いなびかりをもてその兩手もろてつゝみ その電光いなびかりめいじててきうたしめたまふ 〔ヨブ記36章32節〕
〔ヨブ記37章11節〕
11 かれみづをもてくも搭載つみのせまた電光ひかりくも遠󠄄とほちらしたまふ
〔ヨブ記38章24節〕
24 光明ひかり發散ひろが道󠄃みち 東風ひがしかぜふきわたる所󠄃ところみち何處いづこぞや
〔ヨブ記38章25節〕
25 おほあめそゝ水路みづみちひら雷電いかづちひかり過󠄃すぐ道󠄃みちひら

前に戻る 【ヨブ記37章16節】

なんぢくも平󠄃衡つりあひ知識ちしき全󠄃まつたきもの奇妙くすし工作わざるや
Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?


perfect
〔ヨブ記36章4節〕
4 わが言語ことば眞實まこと虛僞いつはりならず 知識ちしき完全󠄃まつたものなんぢの前󠄃まへにあり
〔詩篇104章24節〕
24 ヱホバよなんぢの事跡みわざはいかにさはなる これらはみななんぢの智慧󠄄ちゑにてつくりたまへり なんぢのもろもろのとみにみつ
〔詩篇147章5節〕
5 われらのしゆはおほいなりその能力ちからもまたおほいなりその智慧󠄄ちゑはきはまりなし
〔箴言3章19節〕
19 ヱホバ智慧󠄄ちゑをもてをさだめ 聰明さとりをもててんすゑたまへり
〔箴言3章20節〕
20 その知識ちしきによりて海洋うみはわきいで くもつゆをそそぐなり
〔エレミヤ記10章12節〕
12 ヱホバはそのちからをもてをつくりその智慧󠄄ちゑをもて世界せかいてその明哲さとりをもててんべたまへり
the balancings
〔ヨブ記26章8節〕
8 みづ濃雲こきくもなかつゝみたまふてそのしたくもさけ
〔ヨブ記36章29節〕
29 たれかくも舒展ひろが所󠄃以ゆゑん またその幕屋まくやひび所󠄃以ゆゑん了知さとらんや
〔詩篇104章2節〕
2 なんぢひかりをころものごとくにまとひてんまくのごとくにはり
〔詩篇104章3節〕
3 みづのなかにおのれの殿との棟梁うつばりをおき くもをおのれのくるまとなし かぜつばさにのりあるき
〔イザヤ書40章22節〕
22 ヱホバはのはるかうへにすわりにすむものをいなごのごとくたまふ おほぞらを薄絹うすぎぬのごとくき これを住󠄃すまふべき幕屋まくやのごとくはりたま
〔エレミヤ記10章13節〕
13 かれこゑをいだせばてんおほくみづありかれくもはてよりいだしいなびかりあめをおこしかぜをその府庫くらよりいだす

前に戻る 【ヨブ記37章17節】

みなみかぜによりておだやかになるときなんぢの衣服󠄃ころもあつくなるなり
How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?


he
〔ヨブ記6章17節〕
17 溫暖あたたかになるとき消󠄃きえゆきあつくなるにおよびてはそのところたえはつ
〔ヨブ記38章31節〕
31 なんぢ昴宿ばうしゆく鏈索くさりむすびうるや 參宿しんしゆく繋繩つなぎときうるや
〔詩篇147章18節〕
18 ヱホバ聖󠄄言みことばをくだしてこれを消󠄃とかし そのかぜをふかしめたまへばもろもろのみづはながる
〔ルカ傳12章55節〕
55 またみなみかぜふけば、なんぢいふ「つよあつさあらん」と、はたしてしかり。

前に戻る 【ヨブ記37章18節】

なんぢかれとともにかたくしてたるかがみのごとくなる蒼穹そらることをよくせんや
Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?


as
〔出エジプト記38章8節〕
8 またあかゞねをもて洗盤たらひをつくりそのだいをもあかゞねにすすなは集會しふくわい幕屋まくやかどにて役事つとめをなすところの婦󠄃人等をんなたちかゞみをもてこれつくれり
spread
〔創世記1章6節〕
6 かみいひたまひけるはみづなか穹蒼おほぞらありてみづみづとを分󠄃わかつべし~(8) かみ穹蒼おほぞらてんなづけたまへりゆふあり朝󠄃あさありきこれ二日ふつかなり
〔創世記1章8節〕
〔ヨブ記9章8節〕
8 たゞかれひとりてんうみなみふみたまふ
〔ヨブ記9章9節〕
9 また北斗ほくと參宿しんしゆく昴宿ばうしゆくおよび南方なんぽう密室みつしつ造󠄃つくりたまふ
〔詩篇104章2節〕
2 なんぢひかりをころものごとくにまとひてんまくのごとくにはり
〔詩篇148章4節〕
4 もろもろのてんのてんよ てんのうへなるみづよ ヱホバをほめたたへよ~(6) ヱホバまたこれをいやとほながにたてたまひたり 又󠄂またすぎうすまじき詔命みことのりをくだしたまへり 〔詩篇148章6節〕
〔詩篇150章1節〕
1 ヱホバをほめたたへよ その聖󠄄所󠄃せいじよにてかみをほめたたへよ その能力みちからのあらはるる穹蒼おほぞらにてかみをほめたたへよ
〔箴言8章27節〕
27 かれてんをつくりうみおもて穹蒼おほぞらはりたまひしときわれかしこにりき
〔イザヤ書40章12節〕
12 たれか掌心たなごころをもてもろもろのみづをはかりゆびをのばしててんをはかり またちり量器ますにもり天秤てんびんをもてもろもろのやまをはかり權衡はかりをもてもろもろのをかをはかりしや
〔イザヤ書40章22節〕
22 ヱホバはのはるかうへにすわりにすむものをいなごのごとくたまふ おほぞらを薄絹うすぎぬのごとくき これを住󠄃すまふべき幕屋まくやのごとくはりたま
〔イザヤ書44章24節〕
24 なんぢをあがなひなんぢを胎內はらのうちにつくれるヱホバかくいひたまふ われはヱホバなりわれよろづのものを創造󠄃さうざうし ただわれのみてんをのべ みづからをひらき

前に戻る 【ヨブ記37章19節】

われらがかれふべきことわれらにをしへよ われらは暗󠄃昧くらくして言詞ことばつらぬることあたはざるなり
Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.


Teach
〔ヨブ記12章3節〕
3 われもなんぢらとおなじくこゝろあり われはなんぢらのしたたゝたれなんぢらのいひごとことしらざらんや
〔ヨブ記13章3節〕
3 しかりといへどもわれ全󠄃能者ぜんのうしやものいはわれかみろんぜんことをのぞむ
〔ヨブ記13章6節〕
6 請󠄃ふわがろんずる所󠄃ところくちびるにて辨爭いひあらそ所󠄃ところ
we
〔ヨブ記26章14節〕
14 是等これらはただその御工作みわざはしなるのみ われらがきくところのもの如何いかにも微細かすかなる耳語ささやきならずや されどその權能ちから雷轟とどろきいたりてはたれかこれをさとらんや
〔ヨブ記28章20節〕
20 され智慧󠄄ちゑ何處いづこよりきたるや 明哲さとり所󠄃ところ何處いづこぞや
〔ヨブ記28章21節〕
21 これ一切すべて生物いきものかく天空󠄃そらとりにもえず
〔ヨブ記38章2節〕
2 無智むち言詞ことばをもて道󠄃みち暗󠄃くらからしむるこのものたれぞや
〔ヨブ記42章3節〕
3 無知むちをもて道󠄃みちおほものたれぞや かくわれはみづか了解さとらざることみづかしらざるはかがたこと述󠄃のべたり
〔詩篇73章16節〕
16 われこれらの道󠄃理ことはりをしらんとしておもひめぐらししにわがいたくいたみたり
〔詩篇73章17節〕
17 われかみ聖󠄄所󠄃せいじよにゆきてかれらの結局いやはてをふかくおもへるまではしかりき
〔詩篇73章22節〕
22 われおろかにして知覺さとりなし聖󠄄前󠄃みまへにありてけものにひとしかりき
〔詩篇139章6節〕
6 かかる知識ちしきはいとくすしくしてわれにすぐ またたかくしておよぶことあたはず
〔箴言30章2節〕
2 われひとよりもおろかなり われにはひと聰明さとりあらず~(4) てんのぼりまたくだりしものたれかぜをその掌中たなごころあつめしものたれみづころもにつつみしものたれのすべての限界かぎりさだめしものたれか そのなにぞ そのなになんぢこれをるや 〔箴言30章4節〕
〔コリント前書13章12節〕
12 いまわれらはかゞみをもてるごとくるところおぼろなり。れど、かのときにはかほあはせてあひん。いまわがるところ全󠄃まったからず、れど、かのときにはられたるごと全󠄃まったるべし。
〔ヨハネ第一書3章2節〕
2 あいするものよ、我等われらいまかみたり、のちいかん、いまあらはれず、しゅあらはれたまふときわれらこれんことをる。われらそのまことさまるべければなり。

前に戻る 【ヨブ記37章20節】

われかたることありとかれぐべけんや ひとあにほろぼさるることを望󠄇のぞまんや
Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.


Shall it
〔詩篇139章4節〕
4 そはわがした一言ひとことありともよヱホバよなんぢことごとくしりたまふ
〔マタイ傳12章36節〕
36 われなんぢらにぐ、ひとかたすべてのむなしきことばは、審判󠄄さばきたゞさるべし。
〔マタイ傳12章37節〕
37 それはなんぢことばによりてとせられ、なんぢことばによりてつみせらるるなり』
surely
〔ヨブ記6章3節〕
3 すればこれうみすなよりもおもからん かゝればこそわがことば躁妄みだりなりけれ
〔ヨブ記11章7節〕
7 なんぢかみ深事ふかきこときはむるをんや 全󠄃能者ぜんのうしや全󠄃まつたきはむることをんや
〔ヨブ記11章8節〕
8 そのたかきことはてんのごとし なんぢなにをんや そのふかきことは陰府よみのごとし なんぢなにをしりえんや

前に戻る 【ヨブ記37章21節】

ひといまは雲霄そらかがやく光明ひかりることあたはず れどかぜきたりてこれ吹淸ふききよ
And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.


(Whole verse)
〔ヨブ記26章9節〕
9 御寳座みくらゐおもてかくしてくもをそのうへ
〔ヨブ記36章32節〕
32 電光いなびかりをもてその兩手もろてつゝみ その電光いなびかりめいじててきうたしめたまふ
〔ヨブ記38章25節〕
25 おほあめそゝ水路みづみちひら雷電いかづちひかり過󠄃すぐ道󠄃みちひら

前に戻る 【ヨブ記37章22節】

きたより黄金こがねいできたる かみにはおそるべき威光ゐくわうあり
Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.


Fair
〔箴言25章23節〕
23 きたかぜあめをおこし かげごとをいふしたひとかほをいからす
with
〔歴代志略上29章11節〕
11 ヱホバよ權勢いきほひ能力ちから榮光さかえ光輝かがやき威光ゐくわうとはなんぢぞくすべてんにあるものにあるものはみななんぢぞくすヱホバよくにもまたなんぢぞくなんぢ萬有ばんいうかしらあがめられたまふ
〔ヨブ記40章10節〕
10 さればなんぢ威光いきほひ尊󠄅貴たふときとをもてみづか飾󠄃かざ榮光さかえ華美うるはしきとをもてまと
〔詩篇29章4節〕
4 ヱホバのみこゑはちからあり ヱホバのみこゑは稜威みいつあり
〔詩篇66章5節〕
5 きたりてかみのみわざをみよ ひと子輩こらにむかひてなしたまふことはおそるべきかな
〔詩篇68章7節〕
7 かみよなんぢはたみにさきだちいでてをすすみゆきたまひき セラ
〔詩篇68章8節〕
8 そのときふるひてんかみのみまへにる シナイのやますらかみイスラエルのかみ前󠄃みまへにふるひうごけり
〔詩篇76章12節〕
12 ヱホバはもろもろの諸侯きみたちのたましひをたちたまはん ヱホバはわうたちのおそるべきものなり
〔詩篇93章1節〕
1 ヱホバは統治すべをさめたまふ ヱホバは稜威みいづをきたまへり ヱホバは能力ちからをころもとなしおびとなしたまへり さればまた世界せかいもかたくたちてうごかさるることなし
〔詩篇104章1節〕
1 わが靈魂たましひよヱホバをほめまつれ わがかみヱホバよなんぢはいとおほいにして尊󠄅貴たふとき稜威みいづとをたまへり
〔詩篇145章5節〕
5 われなんぢのほまれの榮光えいくわうある稜威みいづとなんぢのくすしきみわざとをふかくおもはん
〔イザヤ書2章10節〕
10 なんぢ岩間いはのひまにいり またつちにかくれて ヱホバのおそるべき容貌みかたちとその稜威みいつ光輝かがやきとをさくべし
〔イザヤ書2章19節〕
19 ヱホバたちて震動ふるひうごかしたまふとき人々ひと〴〵そのおそるべき容貌みかたちとその稜威みいつ光輝かがやきとをさけていはほほら穴󠄄あなとにいらん
〔ミカ書5章4節〕
4 かれはヱホバのちからりそのかみヱホバの威光ゐくわうによりてたちてそのむれやしなこれをして安然やすらかをらしめん いまかれおほいなるものとなりてはてにまでおよばん
〔ナホム書1章3節〕
3 ヱホバはいかることのおそ能力ちからおほいなるもの またつみすべきものをばかならゆるすことをざるもの ヱホバの道󠄃みち旋風つむじかぜ大風おほかぜくもはそのあしちりなり
〔ハバクク書3章3節〕
3 かみテマンよりきた聖󠄄者きよきものパランやまよりのぞみたまふ  セラ その榮光えいくわう諸天しよてんおほその讃美さんび世界せかいあまねし~(19) しゆヱホバはわがちからにしてわがあし鹿しかごとくならしめ われをしてわがたかところあゆましめたま伶長うたのかみこれをわがことにあはすべし 〔ハバクク書3章19節〕
〔ヘブル書1章3節〕
3 御子みこかみ榮光えいくわうのかがやき、かみ本質ほんしつかたにして、おの權能ちからことばをもてよろづものたもちたまふ。またつみ潔󠄄きよめをなして、たかところにある稜威みいつみぎたまへり。
〔ヘブル書12章29節〕
29 われらのかみやきつくなればなり。
〔ユダ書1章25節〕
25 すなはわれらの救主すくひぬしなる唯一ゆゐいつかみに、榮光えいくわう稜威みいつ權力ちから權威けんゐ、われらのしゅイエス・キリストにりて、よろづ前󠄃まへにもいまよろづまでもらんことを、アァメン

前に戻る 【ヨブ記37章23節】

全󠄃能者ぜんのうしやはわれらはかりきはむることをかれちからおほいなるものにいまし審判󠄄さばきをも公義こうぎをもまげたまはざるなり
Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.


excellent
〔ヨブ記9章4節〕
4 かみこゝろ慧󠄄かしこちからつよくましますなり たれかみ逆󠄃さからひてそのやすからんや
〔ヨブ記9章19節〕
19 つよもの力量ちからいはんか こゝにあり 審判󠄄さばきことならんか たれわれよびいだすことを
〔ヨブ記12章13節〕
13 智慧󠄄ちゑ權能ちからかみ智謀ちぼう頴悟さとりかれぞく
〔ヨブ記36章5節〕
5 かみ權能ちからあるものにましませどもなにをも藐視いやしめたまはず その了知さとり能力ちからおほいなり
〔詩篇62章11節〕
11 ちからはかみにありかみひとたびこれをのたまへり われ二次ふたゝびこれをきけり
〔詩篇65章6節〕
6 かみは大能たいのうをおび その權力みちからによりてもろもろのやまをかたくたたしめ
〔詩篇66章3節〕
3 かみにつげまつれ なんぢのもろもろの功用みわざはおそるべきかなおほいなるちからによりてなんぢのあたはなんぢにおそれしたがひ
〔詩篇93章1節〕
1 ヱホバは統治すべをさめたまふ ヱホバは稜威みいづをきたまへり ヱホバは能力ちからをころもとなしおびとなしたまへり さればまた世界せかいもかたくたちてうごかさるることなし
〔詩篇99章4節〕
4 わうのちからは審判󠄄さばきをこのみたまふ なんぢはかたく公平󠄃こうへいをたてヤコブのなかに審判󠄄さばき公義ただしきとをおこなひたまふ
〔詩篇146章6節〕
6 はあめつちとうみとそのなかなるあらゆるものを造󠄃つくり とこしへに眞實まことをまもり
〔詩篇146章7節〕
7 虐󠄃しへたげらるるもののために審判󠄄さばきをおこなひ ゑたるものに食󠄃物くひものをあたへたまふかみなり ヱホバはとらはれたるひとをときはなちたまふ
〔イザヤ書45章21節〕
21 なんぢらその道󠄃理ことわりをもちきたりて述󠄃のべよ またともにはかれ 此事このことをたれか上古いにしへよりしめしたりや たれかむかしよりつげたりしや はわれヱホバならずや われのほかにかみあることなし われはをおこなひすくひをほどこすかみにしてわれのほかにかみあることなし
〔マタイ傳6章13節〕
13 われらを嘗試こころみ遇󠄃はせず、《[*]》あくよりすくいだしたまへ」[*或は「惡しき者」と譯す。異本一三の末に「國と威力と榮光とは、とこしへに汝のものなればなり、アァメン」と云ふ句あり。]
he will
〔ヨブ記16章7節〕
7 かれいますでわれつからしむ なんぢわが宗族やからをことごとくあらせり~(17) しかれどもわがには不義ふぎあることく わが祈禱いのりきよし 〔ヨブ記16章17節〕
〔詩篇30章5節〕
5 そのいかりはただしばしにてそのめぐみはいのちとともにながし はよもすがらなきかなしむとも朝󠄃あしたにはよろこびうたはん
〔エレミヤ哀歌3章32節〕
32 かれは患難なやみあたたまふといへどもその慈悲あはれみおほいなればまた憐憫あはれみくはへたまふなり
〔エレミヤ哀歌3章33節〕
33 こゝろよりひとをなやましかつくるしめたまふにはあらざるなり
〔ヘブル書12章10節〕
10 そは肉體にくたい父󠄃ちちしばらくのあひだそのこゝろのままにこらしむることをしが、靈魂たましひ父󠄃ちちわれらをえきするために、その聖󠄄潔󠄄きよきあづからせんとてこらしめたまへばなり。
in judgment
〔詩篇36章5節〕
5 ヱホバよなんぢの仁慈いつくしみてんにあり なんぢの眞實まことくもにまでおよぶ~(7) かみよなんぢの仁慈いつくしみはたふときかな ひとはなんぢのつばさかげにさけどころを 〔詩篇36章7節〕
we
〔ヨブ記11章7節〕
7 なんぢかみ深事ふかきこときはむるをんや 全󠄃能者ぜんのうしや全󠄃まつたきはむることをんや
〔ヨブ記26章14節〕
14 是等これらはただその御工作みわざはしなるのみ われらがきくところのもの如何いかにも微細かすかなる耳語ささやきならずや されどその權能ちから雷轟とどろきいたりてはたれかこれをさとらんや
〔ヨブ記36章26節〕
26 かみおほいなるものにいまして我儕われらかれをしりたてまつらず その御年みとしかずはかるべからず
〔ヨブ記37章19節〕
19 われらがかれふべきことわれらにをしへよ われらは暗󠄃昧くらくして言詞ことばつらぬることあたはざるなり
〔箴言30章3節〕
3 われいまだ智慧󠄄ちゑをならひず またいまだいと聖󠄄きよきものをさとることをえず
〔箴言30章4節〕
4 てんのぼりまたくだりしものたれかぜをその掌中たなごころあつめしものたれみづころもにつつみしものたれのすべての限界かぎりさだめしものたれか そのなにぞ そのなになんぢこれをるや
〔傳道之書3章11節〕
11 かみしたまふところはみなそのとき適󠄄かなひて美麗うるほしかり かみはまたひとこゝろ永遠󠄄えいゑんをおもふの思念おもひさづけたまへり されひとかみのなしたまふ作爲わざはじめより終󠄃をはりまでしりあきらむることをざるなり
〔ルカ傳10章22節〕
22 すべてのものわれわが父󠄃ちちよりゆだねられたり。たれなるをものは、父󠄃ちちほかになく、父󠄃ちちたれなるをものは、またほっするままにあらはすところのものほかになし』
〔ロマ書11章33節〕
33 ああかみ智慧󠄄ちゑ知識ちしきとのとみふかいかな、その審判󠄄さばきはかがたく、その途󠄃みち尋󠄃たづかたし。
〔テモテ前書6章16節〕
16 しゅたゞひとりたもち、近󠄃ちかづきがたきひかり住󠄃み、ひといまず、またることあたはぬものなり、ねがはくは尊󠄅貴たふときかぎりなき權力ちからかれにあらんことを、アァメン。

前に戻る 【ヨブ記37章24節】

このゆゑ人々ひと〴〵かれをおそかれはみづからこゝろ有智かしこしとするものをかへりみたまはざるなり
Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.


fear
〔詩篇130章4節〕
4 されどなんぢにゆるしあればひとにおそれかしこまれたまふべし
〔エレミヤ記32章39節〕
39 われかれらにひとつこゝろひとつ途󠄃みちをあたへてつねわれおそれしめんこはかれらとその子孫しそんとにさいはひをえせしめんためなり
〔エレミヤ記33章9節〕
9 このまちのもろもろのたみうちにおいてがために欣喜よろこびとなり頌美ほまれとなり榮耀さかえとなるべし彼等かれらはわが此民このたみにほどこすところのもろ〳〵恩惠めぐみきかしかしてわがこのまちにほどこすところのもろ〳〵恩惠めぐみもろ〳〵福祿さいはひのために發振ふるかつ動搖うごかさん
〔ホセア書3章5節〕
5 そののちイスラエルの子輩こらはかへりてそのかみヱホバとそのわうダビデをたづねもとめすゑのにをののきてヱホバとその恩惠めぐみとにむかひてゆかん
〔マタイ傳10章28節〕
28 ころして靈魂たましひをころしものどもをおそるな、靈魂たましひとをゲヘナにてほろぼものをおそれよ。
〔ルカ傳12章4節〕
4 ともたるなんぢらにぐ。ころしてのちなにをもものどもをおそるな。
〔ルカ傳12章5節〕
5 おそるべきものをなんぢらにしめさん。ころしたるのちゲヘナにるる權威けんゐあるものおそれよ。われなんぢらにぐ、げにこれおそれよ。
〔ロマ書2章4節〕
4 かみ仁慈なさけなんぢを悔改くいあらため導󠄃みちびくをらずして、その仁慈なさけ忍󠄄耐にんたい寛容くわんようとのゆたかなるをかろんずるか。
〔ロマ書11章20節〕
20 しかり、かれらはしんによりてられ、なんぢ信仰しんかうによりててるなり、たかぶりたるおもひをもたず、かへつておそれよ。~(22) かみ仁慈なさけと、その嚴肅きびしきとをよ。嚴肅きびしきたふれしものにあり、仁慈なさけはその仁慈なさけとゞまなんぢにあり、しその仁慈なさけとゞまらずば、なんぢらるべし。 〔ロマ書11章22節〕
he
〔ヨブ記5章13節〕
13 慧󠄄かしこものをその自分󠄃みづから詭計たくみによりてとらよこしまなるもの謀計はかりごとをしてやぶれしむ
〔傳道之書9章11節〕
11 われまたをめぐらしてしたるに 迅󠄄速󠄃ときものはしることに勝󠄃かつにあらず强者つよきもの戰爭たたかひ勝󠄃かつにあらず 智慧󠄄かしこきもの食󠄃物くひものうるにあらず 明哲さときひと財貨たからうるにあらず 知識ものしりびと恩顧󠄃めぐみうるにあらず すべひとのぞむところのことときあるもの偶然ぐうぜんなるものなり
〔イザヤ書5章21節〕
21 わざはひなるかな かれらはおのれをみてかしこしとしみづからかへりみてさとしとするものなり
〔マタイ傳11章25節〕
25 そのときイエスこたへてひたまふ『てんしゅなる父󠄃ちちよ、われ感謝かんしゃす、これのことをかしこもの慧󠄄さとものにかくして嬰兒みどりごあらはたまへり。
〔マタイ傳11章26節〕
26 父󠄃ちちよ、しかり、かくごときは御意󠄃みこゝろ適󠄄かなへるなり。
〔ルカ傳10章21節〕
21 そのときイエス聖󠄄せいれいによりよろこびてひたまふ『てんしゅなる父󠄃ちちよ、われ感謝かんしゃす、これのことをかしこきもの慧󠄄さとものかくして嬰兒みどりごあらはしたまへり。父󠄃ちちよ、しかり、かくのごときは御意󠄃みこゝろ適󠄄かなへるなり。
〔コリント前書1章26節〕
26 兄弟きゃうだいよ、めしかうむれるなんぢらをよ、にくによれるかしこものおほからず、能力ちからあるものおほからず、たふときものおほからず。
〔コリント前書3章19節〕
19 そは智慧󠄄ちゑかみ前󠄃まへおろかなればなり。しるして『かれ智者ちしゃをその惡巧たくみによりてとらたまふ』